Multilingualtrade.com

10 bonnes raisons de vous inscrire Multilingual trade

Vos activités traduites dans le monde entier

العربيةPyccĸий中文日本語Nederlands
EnglishFrançaisDeutschEspañolItalianoPortuguês
Français » Advantages
Annuaire Qui sommes-nous ? Services Advantages Comment vous inscrire Événements Contactez-nous
 Inscrivez-vous gratuitement !
En Russie, la croissance de l’utilisation de l’Internet a atteint 700% depuis 2000
Continuer
Pourquoi vous inscrire
50% des importateurs hispanophones mènent leurs recherches sur le Web dans leur langue maternelle
 

Bénéfices offerts par MLT

Référencement Plurilingue et Recherche Plurilingue


Le monde compte plus de 940 millions d'internautes.

En 1997, 90% des sites web étaient rédigés uniquement en anglais ; ce chiffre est avoisine aujourd'hui les 30%. Le plus grand pourcentage d'internautes est issu de l'Asie, soit 35%. 

L'internet, de par sa nature, offre tellement de choix aux utilisateurs que les internautes ne font pas seulement des recherches dans leur propre langue mais ils préfèrent également lire l'information recherchée dans leur propre langue. Si vous désirez atteindre une clientèle internationale, prenez alors soin d'envisager sérieusement un référencement international.

Vos chances de conclure une vente ou d'obtenir des demandes de renseignements sur vos produits et services sur Internet sont 3 à 7 fois plus élevées si votre message est rédigé dans la langue cible. Autrement dit, si vous ne commercialisez pas vos produits et services dans d'autres langues, vous perdez des ventes potentielles.

Le Référencement multilingue et la Recherche multilingue signifient que les moteurs de recherche majeurs se concentrent sur l'affichage de résultats étroitement liés à la pertinence du contenu des sites web. Par conséquent, il vous faut accomplir les tâches suivantes afin d'atteindre la clientèle désirée. 

  • La langue doit être adaptée aux moteurs de recherche de chaque pays (c'est à dire la langue du pays cible) et basée sur les critères de recherche de chaque région ;
  • Le nom de domaine du site doit être adapté au pays ou à la région (ES par exemple) ;
  • Pour augmenter son indice de popularité un site web a besoin, entre autres, d'échanges de liens avec des sites provenant du pays cible ;
  • Le site doit être hébergé dans votre pays cible ;
  • Le site requiert un encodage et un balisage linguistique corrects.


Si tout cela vous semble difficile, ne vous inquiétez pas.

MULTILINGUALTRADE.COM a tout ce qu'il faut pour vous venir en aide - les domaines du référencement plurilingue et de la recherche plurilingue sont notre spécialité. Notre site fonctionne comme un site de traduction. 

Les sites web, qui ont pour objectif d'atteindre une clientèle internationale, doivent considérer tous les facteurs ci-dessus. Cependant, ce processus peut sembler trop cher ou trop long. C'est pour cette raison qu'à Multilingual Trade, nous accomplissons toutes les tâches nécessaires au succès de la traduction des sites web. 

Pour être couronnées de succès, les campagnes marketing internationales sur Internet doivent aller bien au-delà d’une simple traduction de site. La recherche plurilingue et le référencement plurilingue vous permettent de développer une approche stratégique de votre marketing, ce qui assurera à vos campagnes publicitaires une plus grande réussite. Alors, pourquoi attendre ? Venez nous rejoindre maintenant! 

Notres équipes

Les membres de nos équipes de référencement international sont à la fois des linguistes et des spécialistes du web, présents dans plus de 23 pays, y compris :




Europe
France
Espagne
Allemagne
Italie
Portugal
Pays-Bas
Scandinavie
Russie
République Tchèque
Asie
Chine
Japon
États du Golf
Corée
Amérique
Brésil
Argentine
Mexique