Multilingualtrade.com

10の入会する利点 Multilingual trade

世界中のお仕事を翻訳

FrançaisDeutschEspañolItalianoPortuguês
EnglishالعربيةPyccĸий中文日本語Nederlands
日本語 » 弊社について
ディレクトリ 弊社について サービス 利点は 加入方法 イベント お問合せ先
 無料で加入!
母国語でのサイトから購入される可能性は4倍から7倍と高くなります。
進む
入会の意味
現在はウェブサイトでの検索は、30%のみが英語です。(1997年 92%)
 

弊社について:

ウェブサイト翻訳から多言語SEOと多言語検索へ

Multilingual Trade. Com はOban Multilingual Strategy が管理運営しています。当サイトは1997年以来、多言語SEO(サーチエンジン最適化)と多言語ウェブサイトを専門としてきました。多言語SEOと多言語ウェブサイトについては、ローカリゼーションと現地ユーザーにつねに焦点を合わせた考え方をとってきました。Multilingual Trade は、英語を母国語としない多くの人にウェブを通じて接する機会を提供しています。1997年にはウェブサイトの90%近くが英語でしたが、今ではその数値が37%に近づいています。ウェブの内容の大半が英語でないことが現状となっているのです。世界中のウェブユーザーが、探している項目が確実に見つかるよう、これまで以上に多言語ウェブサイトと多言語SEOを必要としています。多言語検索あるいは多言語最適化の分野は急速に成長しています。遅れを取ってはなりません。

Oban は世界23ヶ国以上にチームを配置し、その全員が担当市場での多言語SEOと多言語ウェブサイトの専門家で構成されています。弊社の専門知識が、比類ない情報と市場への参入ルートを提供します。

弊社の業務はウェブサイト翻訳の域を超えて、それぞれのお客様に目標市場における戦略ポジションを提示いたします。これまで翻訳すればよしとされてきたウェブサイトですが、それはあらゆるマーケティングツールと同じく、成功するためには目標市場に焦点を合わせる必要があります。またウェブサイト翻訳は各国の検索エンジンに最適化されていないために、効果が失われる場合があることも理解しておくべきでしょう。

なぜMLTを選ぶか?

ウェブサイトのローカリゼーション/多言語SEOとウェブサイト翻訳は、最近ますます需要の高まりを見せています。検索エンジンはGoogleにみられるように、現地ユーザーに使いやすいウェブサイトをめざして今まで以上の努力を注いでいます。効果的なウェブサイト・ロ-カリゼーションは、多言語検索とSEO技術のすべてを駆使して、単なる翻訳に留まらないサイトを提供します。これらの要素を兼ね備えたウェブサイトは、望ましい結果を達成する可能性をもっとも高めます。多言語検索と多言語最適化を今すぐ採りいれ、仕事の結びつきを世界中に広めていきましょう。

世界中の検索エンジンが今、ユーザーとのつながりを重視して現地で望ましい結果を生み出す方向に動いています。その評価基準には以下のようなものがあります。 

言語:検索エンジンは常にPCの設定に適切な言語内容に合うよう作動します。

  1. 言語:検索エンジンは常にPCの設定にかなう言語内容に合わせて作動します。
  2. ホスト:検索エンジンは検索者の国でホストされているサイトを特に評価します。
  3. ドメイン名:.deや.fr などのドメイン名の現地検索における役割が高まっています。
  4. リンクの使用頻度:国内リンクがより重要な位置を占めています。 
  5. 言語のコード化:掲載内容が各市場向けにコード化されます。テキスト:目標市場の言語を用いるだけに限らず、内容的に検索エンジンとの関連性を高める必要があります。
MLTは、以上の重要な点をしっかり押さえてウエブ構築を行います。 


今こそ、

地域に密接したコミュニケーションに立って、グローバルなつながりを創り出しましょう。Multilingual Trade で得られる利点は以下の通りです。 

  1. 各国のウェブ促進で長年経験を積んだ、現地語を母国語とする優秀な執筆陣。
  2. 弊社サイトの多くは目標とする国でホストされ、海外市場への最良ルートを提供します。
  3. 弊社サイトのドメイン名のほとんどが、その地方や国の固有の言語に対応しています。
  4. 言語地域内でのリンク使用頻度が高く、現地で望ましい結果が確実に得られます。
  5. テキストを、目標国それぞれの検索エンジン用に特別に作成できます。

世界的な規模での成功 

英語のウェブサイトが全体に占める割合は過去わずか7年のあいだに96%から35%に減少し、それぞれの目標市場に向けた現地語化のニーズが高まっています。MLTによって、ウェブサイトのローカリゼーションが容易になりました。ウェブサイトを多言語化するかまたは現地語化するかについては、お客様の戦略に応じて決定します。 

MLTの優位性


  1. 外国市場への低価格な参入。
  2. ウェブサイトの現地語化/翻訳による利点。 
  3. ウェブサイト現地語化/翻訳専門家による管理。 
  4. 効果的なキャンペーン戦略。
  5. 国際的な検索エンジン最適化による利点。 
  6. 世界的な規模の顧客との接触。 
  7. ウェブ使用者の50%以上が、英語を母国語としていない事実。